|
#1
|
||||
|
||||
Старокрымские легенды.
Собрал и сохранил для нас легенды генерал-лейтенант российской армии, командующий войсками одесского военного округа в 1914-1917 годах, действительный член Московского археологического общества истории и древностей, историк, археолог, этнограф * * * * * * * * * Никандр Александрович Маркс.
Родился Н.А.Маркс в Феодосии в 1851 году, умер в 1921 , на 70-м году жизни в Краснодаре.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#2
|
||||
|
||||
Гибель Гирея
Золото и женщина-две гибели, которые ждут человека, когда в дело вмешивается шайтан. Если высохла душа, дряблым стало тело-тогда золото. Если кипит еще кровь и не погас огонь во взоре-тогда женщина. Шайтан знает, как кому угодить, чтобы потом получше посмеяться. *Казалось,не было на земле хана умнее солгатского; казалось, могущественный Арслан-Гирей имел все, чтобы быть довольным. Сто три жены и двести наложниц, дворец из мрамора и порфира, сады и кофейни, бесчисленные табуны лошадей и отары овец. Чего еще было желать? *Казалось так. *Но по ночам приходил к Гирею кто-то и тревожил его мысль: -Все есть, только мало золота. -Откуда взять много золота?-спрашивает сам себя Гирей. И не спит до утра. *И вот раз, когда пришли к нему беки, велел им созвать мудрецов со всего ханства. Не знали беки-для чего, и каждый привел своего приятеля, хотя бы он и не был мудрец. -Средство хочу,-объявил хан,-чтобы камень золотом становился.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#3
|
||||
|
||||
Подумали беки и мудрецы:
-Помешался хан; если бы можно было так сделать, давно бы люди сделали. Однако сказали: -Воля падишаха священна. Дай срок. Через неделю попросили: -Если можешь, подожди. А через две, когда открыли рот, чтобы нового срока просить, хан их прогнал. Умный был хан: -Пойду сам поищу в народе мудреца, -решил он. Беки отговаривали: -Не следует хану ходить в народ. Мало ли что случится. Может услышать хан такое, чего не должно слышать благородное ухо. -Все же пойду! Оделся дервишем и пошел. Правду сказали беки.Много обидного услышал Гирей и о себе, и о беках пока бродил по солгатским базарам и кофейням. Говрили и о последней его затее: -Помешался хан, из камня золото захотел сделать. А иные добавляли: -Позвал бы нашего Кямил-Джинджи, может быть, что и вышло. -А где живет Кямил-джинджи? И хан пошел к колдуну; рассказал ему, чего хочет. Долго молчал джинджи. -Ну, что же? -Трудно будет...Если все сделаешь, как скажу, может, что и выйдет.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#4
|
||||
|
||||
-Сделаю.
И хан поклялся великою клятвою. -Да ослабеют все три печени, если не сделаю так. И повторил: -Учь толакъ бошъ олсунъ. Тогда сели в арбу и поехали. Восемь дней ехали. На девятый подъехали к Керченской горе. -Теперь пойдем. Шли в гору, пока не стала расти тень. А когда остановились, джинджи начал читать заклинание. На девятом слове открылся камень и покатился в глубину, а за ним две змеи, шипя, ушли в подземный ход. Светилась чешуя змей лунным светом, и увидел хан по стенам подземелья нагих людей, пляшущих козлиный танец. -Теперь уже близко. Повторяй за мной: Хелъ-хала-халъ. И как только хан повторил эти слова, упали впереди железные ворота, и хан вошел в другой мир. Раздвинулись стены подземелья, бриллиантами заискрились серебряные потолки. Стоял хан на груде червонцев, и целые тучи их неслись мимо него. Поднялся из земли золотой камень; кругом зажглись рубиновые огни, и среди них хан увидел девушку, которая лежала на листе лотоса. Завыла черная собака; вздрогнул джинджи:
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#5
|
||||
|
||||
-Не смотри на нее!
Но хан смотрел, зачарованный. Потускнели для него бриллианты; грубой медью казалось золото, ничтожными все сокровища мира. Не слышал Гирей ее голоса, но все в душе у него пело, пело песнь нежную, как аромат цветущего винограда. -Скорей возьми у ног ее ветку, -бросился к нему джинджи, -и все богатства мира в твоих руках. Поднялась с ложа царевна: -Арслан-Гирей не омрачит своей памяти, похитив у девушки ее чары. Он был храбр, чтобы придти, и, придя, он полюбил меня. И он останется со мной. Потянулись уста царевны навстречу хану, заколебался воздух. Полетели золотые искры, вынесли джинджи из недр Керченской горы и перебросили его на солгатский базар. Окружили его люди: -Слышал? Пропал наш хан, -говорили ему. - Жаль Арслана-Гирея. Но джинджи тихо покачал головою: -Не жалейте Гирея- он нашел больше, чем искал.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#6
|
||||
|
||||
Мамаева могила
Вместе со стужей несет северный ветер снежный буран и окутывает белым покровом старокрымские всхолмья и поляны. На лунном свете играет искрами Мамаев курган, точно кто шевелится на его вершине; а когда закружит снежный вихрь, кажется, будто поднимается ьольшой белый медведь. С полночи завоет вьюга, и начнет медведь свой бурливый рев; а как только первый снег различит белую нить от черной, уйдет увалом с Мамаева кургана. И тогда из недр могильного холма слышно ржание коней и скрежет зубов, и голос проклятий. У подножия Мамаева кургана закрыта от ветра могила азиса - могила святого, того дервиша, который приходил к Мамаю в начале и конце его дней. В начале, когда поднималась слава шахи-хана. В конце, когда закатилась его звезда. Был день, и была ночь. И исполнилось то, что должно было быть. В золотом шатре, в кашемировом халате, усеянном огнем бриллиантов, сидел Мамай, когда увидел его дервиш в первый раз в далекой северной степи.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#7
|
||||
|
||||
Гордый своим гневом, шахи-хан отвернулся от улемов и мурз, которые склонились перед ним в трепете страха. А дервиш, в отрепьях, шел на восток поклониться священной Каабе. Заметил его Мамай и приказал позвать.
- Ты исходил мир. Скажи, как велик он, много ли времени надо,чтобы покорить его? - Мир беспределен, - ответил дервиш, - и беспредельно людское желание, но могуществу самого сильного человека есть предел. Усмехнулся Мамай: - Кажется, ты не знаешь, с кем говоришь. Но дервиш не смутился: - Даже великий повелитель-все же человек, ничтожный перед Аллахом. - Аллах на небе,-рассердился Мамай,-и не вмешивается в земные дела. Оставь свои сказки для глупых людей. Покачал дервиш головой: - Жалко мне тебя. Слишком дерзок был ответ, и сверкнул шахи-хан гневом: - Чтобы ты мне больше не показывался на глаза. Иначе куски твоего тела я брошу на корм медведям. Поклонился дервиш Мамаю: - Буду помнить твои слова. Не забудь и ты. И ушел. Много стран исходил после этого дервиш, много дней провел в пути.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#8
|
||||
|
||||
Достиг духом высоких ступеней и забыл немощи тела. Научился ничем не дорожить, и оттого, казалось, стал богатым, не боялся сильных и сделался тем сильнее их. И жалел Мамая, хотевшего покорить весь мир.
Доходили о нем слухи. Мамаевы войны-как река; не сдержать ничем реки. И люди перед Мамаем-как листья, которым пришла пора упасть. - Забыл Мамай, что смертен, как все, - думал дервиш. И не удивился, когда узнал, что погибло войско его, и только с немногими спасся он в южные степи. - Если убьют-мир не оденет печальных одежд, никто не раздерет ворота кафтана. Но не настал еще час. Мамаю улыбнулось лицо Аллаха, и успел он уйти в пределы Кафы. Там ему обещали приют. Когда пришел туда дервиш, на базарах и площадях говорили о Мамае и богатствах его, сокрытых в Шах-Мамае в подземельях ханской ставки. Будто долго Мамаевы рабы носили туда *сундуки с сокровищами и оружием, и когда засыпали вход, хан приказал умертвить их, чтобы никто не знал, где зарыты его богатства.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#9
|
||||
|
||||
А по ночам к воротам Кафы подходили Мамаевы люди, чтобы посмотреть, бодрствует ли стража, и в народе говорили, будто задумал мамай завладеть Кафой. И в самую темную ночь, когда снежная буря загнала всех в жилища, у крепостной стены жалобно прокричала сова. И когда дважды повторился ее крик-Мамаевы люди бросились к стенам крепости. Но не спала крепостная стража и истребила всех нападавших; всех, кроме одного, который кричал совой перед нападением. Избег Мамай смерти и скрылся в тайнике водохранилищ.
И когда, озябший и голодный, он дрожал от страха смерти, кто-то пошевелился вблизи. Окликнул его Мамай и узнал голос дервиша, и молил спасти его. - Ты, верно, забыл, что запретил мне появляться на глаза тебе, - сказал дервиш, вспомнив золотой шатер и гнев шахи-хана, и склоненных перед ним улемов и мурз. Содрогнулось от унижения сердце Мамая, но, пересилив себя , он ответил: - Тогда тебе говорил повелитель, а теперь просит иззябший, голодный человек.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |
#10
|
||||
|
||||
И исполнил дервиш, о чем просил его Мамай,- вывел за город по канаве для тока горных вод. Еще не наступил рассвет, когда подошли к дороге на ханскую ставку. Чудилось Мамаю погоня за ним, говорил он дервишу:
- Ускорь шаги, слышны голоса. Догонят-убьют. Но ветер донес из деревни предутренний крик петуха, и дервиш остановился, чтобы совершить намаз. - Нашел время молиться,-закричал на него Мамай и хотел идти дальше один, но не знал хорошо дороги и боялся заблудиться. Взглянул на него дервиш. На раннем утреннем свете казалось мертвенным лицо Мамая, и пожалел он его: - Моли пророка послать мир твоей душе. И дервиш говорил о том, как непрочно величие людей и как безумно стремление к нему. И словами своими стал он ненавистен Мамаю, и не мог Мамай терпеть больше унижения перед ним: - Глупый раб, я вырвал бы твой язык, если бы было время. - И, выхватив нож, он всадил его в горло дервиша, а чтобы не узнала его погоня, сорвал с убитого одежду и надел на себя.
__________________
ЗАМУЖЕМ ЗА МУЖЕМ |